Monday, June 29, 2009

que me digan

Definiendo:

-O sea. Expresión que indica equivalencia y se emplea para aclarar o explicar lo dicho:ya no te soporto,o sea,hemos terminado.

-óseo,a
adj. De hueso: restos óseos.
De naturaleza parecida a la del hueso:dureza ósea.

Entonces, la serie que están anunciando en carteles en toda la ciudad se trata sobre un grupo satánico que está buscando unos restos óseos o de una enfermedad juvenil que afecta los huesos? Es O sea! o es ósea!

La gramática compay, la gramática.

9 comments:

pablo Lopez said...

Osea donde quieres llegar?

aque estan mal los afiches?

Argénida Romero said...

O sea, que escrupuloso eres. jejejej.

..::: bLoNdiE :::.. said...

Jajaja muy cierto!!.. cartelitos esos que me dan cuerda.. es que no soporto la palabra osea.. se oye tan wannabe (el coro aquel de cuando se usaban los jevitos).. pero bueno.. yo diria que la gramatica y la poca creatividad.. explicacion.. no creo que la haya.

MP said...

long time no see fonso

Autor said...

Alfonso recuerdo una vez que te lo corrigieron a ti! :P

alfonso said...

no, no fue a mi

yo, Paúl... said...

Alf, por si no te has dado cuenta, en el logtipo oficial de O Sea! la "O" está separada de la "S", lo puedes comprobar al ver que el espacio entre la "O" y la "S" es mayor que el espacio entre la "S" y la "e"; además, si ves las promociones de la serie que aparecen en la prensa, notarás que se escribe "O Sea!".

Esto no es gadejo, es sólo aclarando...

出会い said...

即ハメセレブは完全無料でご利用できる出会いコミュニティです。今までにない実績で、あなたの希望に合った人をお探しします。毎月考えられない豪華なイベントを開催しているので出会いを保障します

救援部 said...

夏真っ盛り!女の子は開放的な気分で一人Hしたくてウズウズしてるっ!貴方は女の子のオ○ニーを見て気分を高めてあげてネ!もちろん、お手伝いしてもオッケーだよ!さぁ、今すぐ救援部にアクセスしよっ